中国語 这(Zhè) これ

※当サイトはアフィリエイト広告を利用しています
中国語

中国語の文章にはとにかく「这(Zhè)」が出てきます

意味は「これ」です。

这(Zhè)」をちゃんと覚えて使えるように掘り下げてみます。

中国語 これは何ですか

「これは何ですか」は中国語でこう言います。

这是什么(Zhè shì shén me)

とてもよく使う文章です。
では漢字ごとに分解してみます。

这(zhè)
意味 これ
日本の漢字では 這:「適」の草書体に由来する略体

日本語の漢字とはリンクし合わないようですね。
その時は「这(Zhè)」として覚えましょう。

是(shì)
意味 はい
主な使われ方は「~は~です。」
日本の漢字では 是:「これ」「この」「ここ」などの使い方は今はひらがなで、漢字としては「是非」など正しいという意味で使われる。

「これ」という意味では日本語と同じですね。

什(shén)
意味 多種多様
什么=何 という意味
日本の漢字では 日本の漢字であてはまる字はないです。
意味として数字の「十」を一組とする単位

これらというとらえ方ですね。

么(me)
意味 小さい、細かい
日本の漢字では 日本の漢字であてはまる字はないです。
什么や怎么などとつけて言うのがほとんどです。

 

这个と这里と这边の違い

这个の意味、例文

意味:これ、この

例文:
●这个要怎么做?(Zhège yào zěnme zuò?)
これはどのように作りましたか?

●这个问题很难(Zhège wèntí hěn nán)
この問題は難しいです

●这个週末(Zhège zhōumò)
今週末

这里の意味、使い方

意味:ここ、

例文:
●去这里吗?(Qù zhèlǐ ma?)
ここに行きますか?

●不能来这里吗?(Bùnéng lái zhèlǐ ma?)
ここに来られませんか?

这边の意味、使い方

意味:こちらです

例文:
●在这边工作(Zài zhè biān gōngzuò)
ここで働きます。

●请走这边(Qǐng zǒu zhè biān)
こちらへどうぞ

文の中の「这」

这双(Zhè shuāng)

意味:この(複数)

例文:
●这双鞋多少钱(Zhè shuāng xié duōshǎo qián)
この靴はいくらですか?

这条(Zhè tiáo)

意味:これです

例文:
●这条裤子很短(Zhè tiáo kùzi hěn duǎn)
このズボンは短い

細長いものを数えるのには「 tiáo」を使います。 道路、蛇、紐や綱は「」を使います。 ほかにもスカートやズボンを数えるのにも使います。 シャツや上着などを数えるのは「件 jiàn」を使います。

这件(Zhè jiàn)

意味:これ

例文:
●这件衣服很漂亮(Zhè jiàn yīfú hěn piàoliang)
この服はとてもきれいだ

●这件事情怎么样了?(Zhè jiàn shìqíng zěnme yàngle?)
この件はどうなっていますか?

这儿(Zhè ‘er)

意味:ここ

例文:
●这儿是什么地方?(Zhè’er shì shénme dìfāng?)
ここはどこですか?

●这是哪里?(Zhè shì nǎlǐ)
ここはどこですか?(一般的な言い方)

这道(Zhè dào)

意味:こちらです

例文:
●这道菜很好吃呢(Zhè dào cài hěn hào chī ne)
この料理はおいしいです

●这道题答错了(Zhè dào tí dá cuòle)
この問題は間違った解答をした

 

まとめ

よく使う文章なのに日本語ではほぼ使わない漢字の場合

それぞれの漢字の意味や由来がわかってくると頭に入ってきます。

例文を見て、こういう時に使うのだなと思って覚えていきます。

 

 

タイトルとURLをコピーしました